近日,美國權威科學雜志《麻省理工科技評論》報道稱,12月2日,中國阿里巴巴在機器學習領域頂級會議NIPS(神經信息處理系統大會)上演示了菜鳥智能語音助手,顯示出阿里巴巴在語音AI領域已經超出谷歌。
今年5月31日,菜鳥聯合阿里小蜜、阿里通信在全球智慧物流峰會上發布了菜鳥智能語音助手。這一語音助手可以變身快遞員,給消費者打電話,詢問消費者要將包裹放在什么地方,自主完成派前電聯。
菜鳥智能語音助手背后是多項人工智能技術的綜合應用,包括多方言重口音語音識別、全雙工語音交互、場景化人聲合成、智能語音流式響應、上下文語義識別、主動對話引擎、多通會話記憶、以及推薦預測能力等。這讓智能語音助手既能聽懂大白話,還可以識別人類語言中隱含的意圖,整個對話過程幾乎聽不出是機器在跟人交互。
《麻省理工科技評論》報道稱,從NIPS(神經信息處理系統大會)現場演示來看,在30秒內,菜鳥智能語音助手順利地處理了三個常見的、棘手的會話成分:包括中斷,非線性對話和隱含意圖。
谷歌在今年5月,也由CEO桑達爾.皮查伊發布了一款谷歌助手產品。桑達爾.皮查伊現場展示了谷歌助手如何實現與人類的交互,并順利預約了理發師和餐廳。《麻省理工科技評論》評價稱, 從谷歌演示的類似樣本電話來看,阿里巴巴的語音助手比谷歌技術更復雜。
據悉,目前菜鳥已經將這一技術對外輸出,國內主流快遞公司均在使用菜鳥智能語音助手,由快遞員進行派前電聯。此外,這一工具還被用在大家電的預約配送等。
公開信息顯示,目前快遞員平均每天要派送150個快遞包裹,很多快遞員來不及打電話,如果全部采用菜鳥語音助手,預計每天可為全國200萬快遞員節省16萬小時的通話時間。
業內人士指出,除了菜鳥智能語音助手,菜鳥正在建設的智能物流骨干網,將技術持續向行業輸出,帶動各大物流企業向數字化、智能化轉型,已經成為中國物流業和跨境物流的技術基礎設施。